jeudi, mars 28

Une femme accuse la police d’attouchement

Une femme arrêtée lors d’une manifestation antigouvernementale a accusé la police d’avoir procédé à une fouille à nu humiliante et inutile, en violation du protocole en vigueur.

La femme, qui s’est identifiée comme étant Mme Lui, a raconté son traumatisme lors d’une conférence de presse, où elle est apparue, couverte de noir et accompagnée de la législatrice Tanya Chan et de deux avocats.

«Je veux demander à la police : être arrêté signifie-t-il que nos droits sont privés et que nous pourrions être traités sans respect fondamental pour les femmes?», a posé Mme Lui. Elle a déclaré qu’elle avait souffert de dépression après son arrestation et qu’elle craignait de sortir et de croiser la police.

Les fonctionnaires de police ont déclaré que les forces de police traiteraient la plainte avec sérieux – mais ne se sont pas prononcés sur les détails de l’affaire. La police a déclaré que ses procédures de fouille corporelle n’avaient pas changé lors de la récente vague de manifestations dans toute la ville.

Mme Lui a dit qu’elle avait été arrêtée il y a plusieurs semaines lors d’une manifestation contre le projet d’extradition maintenant abandonné et a été admise à l’hôpital pour des blessures subies cette nuit-là.

Lors de la conférence de presse, elle a assuré ne pas vouloir divulguer la date de son arrestation, le nom de l’hôpital ou les crimes qui lui étaient reprochés. Elle a cependant dit qu’elle avait raté sa première comparution devant le tribunal parce qu’elle était toujours à l’hôpital.

A la sortie de l’hôpital, elle était accompagnée d’une femme policier alors qu’elle aurait dû être emmenée au tribunal par l’hôpital, mais qu’elle a plutôt été emmenée au poste de police voisin et confinée dans une pièce avec deux femmes officiers.

«Une policière m’a ordonné d’enlever tous mes vêtements», a déclaré Mme Lui, ajoutant que «j’ai demandé pourquoi même mes sous-vêtements devaient être retirés et elle m’a simplement répondu : ‘tu es une criminelle maintenant, alors nous devons fouiller ton corps’. »

Cette dernière a expliqué avoir eu trop peur pour riposter, se conformant aux ordres. Les policiers lui ont ouvert les jambes, en essayant de cacher, l’un des policiers l’a frappée sur la main.

Elle a dit qu’on lui avait ordonné de s’accroupir, de se lever trois fois et de se retourner, alors qu’elle était nue. À son compte, un policier lui a tapoté les cuisses avec un stylo, lui enjoignant d’ouvrir davantage ses jambes.

«Une autre femme officier m’a regardée être insultée avec une sorte de joie en me regardant de haut en bas», a déclaré Mme Lui. «L’officier a ouvert la porte quand elle a terminée et j’ai trouvé plus de 10 officiers masculins debout à l’extérieur. Je me sentais tellement gêné, mais j’ai réussi à retenir mes larmes».

Elle a dit que la fouille corporelle a pris 15 à 30 minutes. Mme Lui a déclaré qu’elle avait refusé de signer un formulaire indiquant qu’elle s’était volontairement soumise à la recherche.

Son avocat, Benson Chan, a déclaré que la procédure n’était pas conforme à la procédure de la police. «La seule conclusion à tirer est qu’il s’agissait d’une humiliation flagrante pour elle», a assuré Benson Chan.

L’avocate a assuré qu’ils porteraient l’affaire devant le bureau des plaintes contre la police (CAPO) et qu’ils porteraient plainte pour attentat à la pudeur et agression contre les deux femmes officiers.

La surintendante principale Foo Yat-ting de la police de Kowloon East a refusé de commenter l’affaire lors de la conférence de presse quotidienne de la police, affirmant qu’elle n’était pas au courant de l’incident avant que Mme Lui ne parle aux médias.

«Si une personne arrêtée découvre des mauvais traitements pendant sa détention, elle peut déposer une plainte auprès de CAPO», a-t-elle déclaré. Elle a indiqué que la police mènerait une enquête approfondie sur la plainte.

Foo Yat-ting a déclaré qu’en principe, une fouille à nu est effectué seulement par un agent du même sexe. Lorsqu’il est décidé de la portée d’une fouille, la surintendante principale a déclaré qu’un policier doit tenir compte de facteurs tels que les infractions en cause, les antécédents judiciaires, le degré de violence manifesté lors de l’arrestation, les antécédents de comportement autodestructeur et suicidaire.